ldquo远上寒山石径斜rdquo

北京治疗白癜风 http://pf.39.net/bdfyy/bdfjc/160306/4781526.html

以下文章来源于成长树,作者小树妈妈

小语老师说:

随着《异读词审音表》的修订,在孩子学习的同时,我们这些家长也要与时俱进,学习最新的知识,以便更好地教育孩子。

这两天刷到一条微博热搜,话题是——凭什么把对的读音改成错的?

一位博主做了一条视频,里面提到最新的《异读词审音表》,把很多我们学过的读音,都改成了“错误读音”。

比如大家都会背的一句诗:一骑红尘妃子笑。

我相信无论是70后、80后还是90后的父母,读这句诗的时候,“骑”这个字,一定是读成“计”这个音的。

我记得上学的时候,老师特意强调过,如果是指代骑马的人,或者骑着的马,都要读成“计”的音。

包括铁骑、坐骑,读音都是“计”。

但是现在骑这个字,无论大家查最新的新华字典还是现代汉语词典,都只能查到“齐”这一个读音。

这个字,再也没有“计”这个读音了。

这里也跟大家做个小科普,国家规范异读字读音的主要依据是《异读词审音表》,这个《异读词审音表》是由国家语委和国家教委(今国家教育部)和广电部于年12月发布的。

大家这几年如果看新闻,总是看到某个字的读音改了,是因为年到现在,已经快40年了,所以年又出了一个修订稿,里面把很多大家容易读错的字,就直接将错就错的改了。

比如说心宽体胖这个词,我上学的时候,老师反复强调,这个“胖”字的读音是pan,跟盘子的盘读音相同。

但是可能因为读错的人实在是太多了,现在直接改成了心宽体胖(pang),让所有人闭着眼睛都不会读错。

不过我翻了一下字典和百度百科,目前绝大多数还是标注的“盘”这个音。不知道谁算“正确”,谁算“错误”。

类似的还有很多姓氏的读法也被修改了。

比如我们可能都看过一部电视剧,叫《铁齿铜牙纪晓岚》。

根据年颁布的《异读词审音表》,这个“纪”这个字,在作为姓氏来读的时候,应该读三声,音同“挤”。

咱们国内有个学者叫纪连海,曾经上过《百家讲坛》,经常一有机会就给大家科普自己姓的正确读音是“挤”。

但是因为太多人都错念成了四声,所以16年的修订版,就为了迁就读错音的人,统一改成了四声,现在这个字无论在任何语境下,读音都是“季”。

所以姓纪的爸爸妈妈可能要发愁了,一个文件下来,自己的姓就给改读音了。

这个词,也是挺有意思的。

按照85年的审音表,除了“作坊”这个词,是读一声之外,其他时候都要读四声。

但是后来大家都说一声的“作死”,所以现在就规定,作坊、作揖、作践、作死这些词,全都读一声。

还有一个字不得不提,那就是。

这个字在我们上学的时候,非常容易出错。

它有两个读音,单独使用的时候要读三声,音同“写”。

比如“鸡血”的读音就是“鸡写”。咱们口语说,手上流了点血,也是要读“写”这个音。

但是用在组词的时候,就要读四声,音同“噱”。

比如血泪史、贫血、狗血喷头、呕心沥血,都是四声。

而且在版的审音表里,这个字,根本没有“雪”这个读音。

但是因为很多人都会把这个字误读成“雪”,所以16年的修订稿里,决定向现实低头,把这个字的读音改成“雪”。

所以在现在的审音表中,这个字统读为“雪”这个音,口语单用时也可读“写”。

但是我们翻阅了字典和百度百科却发现里边依旧只有四声的“噱”这个读音。所以在目前孩子的学习中,还是以学校的讲授为准。

争议特别大的,还是古诗词的读音。

“远上寒山石径斜,白云生处有人家。”

这句诗里面的“斜”,我们当时学的时候,老师特意强调要读xiá,音同“狭”。

但是这个字,现在也只有一个读音,就是xié,读音同“鞋”。

另外一句大家耳熟能详的诗句“乡音无改鬓毛衰”也做了修改。

我读书的时候,这个“衰”是读cuī,音同“催”。

但是现在教科书上的注音是shuāi,音同“摔”。

这些修改如果我们父母不留心的话,很可能就会把孩子教错。

我记得去年的时候,汉语拼音的调整也上过热搜。

大家觉得拼音“o”该怎么读?

反正我小的时候,老师教的是“啊,窝、呃”。

这个拼音就“窝”的音,在我看来是板上钉钉的。

但是万万没想到,现在绝大部分老师都教孩子“o”读“欧”这个音。

有记者专门采访过教育部语言文字信息管理司的工作人员,工作人员表示,目前,学界对于“o”的读音也一直有争论,没有一个特别统一的共识。

而现在教学中老师的读音,是根据教育主管部门每年下发的教学标准来设定的,目前的标准就是认定“o”为单元音,发音念“欧”。

有专家还专门解释过多数家长把“o”读成“窝”的原因。

咱们《汉语拼音方案》是年制定的,当时是为了推广学习普通话、提高识读汉字和阅读写作能力的重要工具。

但受年代所限,并没有标准音标的读音注释,加上当年很多老师的专业基础不过关,他们在七八十年代回到工作岗位上,也造成了七八十年代出生的孩子出现了误读。

也就是咱们这代人,属于是被老师们给“坑”了一把。

另外,复韵母“ou”与单韵母“o”属于同一音位,而“ou”与声母拼合的几率要远远高于“o”的几率,所以,“ou”的音更容易被大家记住。

从小老师教的就不对,加上大家都觉得这个“窝”的音很像正确读音,所以教孩子的时候,也会错误的读成“窝”

不知道大家是什么感觉,反正我看完着实是有点心累了。

本文转载自


转载请注明:http://www.180woai.com/afhhy/853.html


冀ICP备2021022604号-10

当前时间: